Страница 3 из 4 ПерваяПервая 1234 ПоследняяПоследняя
Показано с 41 по 60 из 62

Тема: Как принять участие в проекте?

  1. #41
    Активный участник
    Регистрация
    17.05.2010
    Сообщений
    579
    <b>Atomics</b>,<br /><b>7x)Kardinal</b>,<br />Понял, перевод преимущественно в скобки. А вообще, посмотрим, может приживется. <!--smile:smile--><img style="vertical-align: middle;border: none;" alt="smile" src="engine/data/emoticons/smile.gif" /><!--/smile-->
    "Ультра крепка,
    Муталы наши быстры,
    И наши Скуржи мужества полныыы..."

  2. #42
    Администратор
    Регистрация
    19.04.2010
    Сообщений
    3,643
    Мне кажется для начала нам надо обезопасить Вики от вандализма. То есть найти последний движок, поставить все защиты и обеспечить постоянный бэкап. Иначе труд будет уходить в пустоту.

  3. #43
    Активный участник
    Регистрация
    17.05.2010
    Сообщений
    579
    Если будет перевод, то остальное со временем должно появиться. <!--smile:smile--><img style="vertical-align: middle;border: none;" alt="smile" src="http://sc2tv.ru/engine/data/emoticons/smile.gif" /><!--/smile-->
    "Ультра крепка,
    Муталы наши быстры,
    И наши Скуржи мужества полныыы..."

  4. #44
    Освоившийся
    Регистрация
    17.05.2010
    Сообщений
    128
    <!--QuoteBegin Kknewkles --><div class="title_quote">Цитата: Kknewkles</div><div class="quote"><!--QuoteEBegin-->Для зданий, полагаю, перевод можно давать точный, там он в большинстве случаев однозначен<!--QuoteEnd--></div><!--QuoteEEnd--><br /><br />Все варианты в названиях юнитов и зданий лучше просто выписывать сюда:<br />http://wiki.sc2tv.ru/index.php/Глоссарий

  5. #45
    Активный участник
    Регистрация
    17.05.2010
    Сообщений
    579
    Хорошо, сейчас и Глоссарий пополню.<br />Мм... я выпишу кучу всяких зданий, юнитов, апгрейдов, потом кому-то придется все это приводить к стандарту...<br /><br />Кто-нибудь(из тех, кто админит вики), прошу посмотреть на Глоссарий. У меня подозрение, что я не в том направлении копаю.
    "Ультра крепка,
    Муталы наши быстры,
    И наши Скуржи мужества полныыы..."

  6. #46
    Освоившийся
    Регистрация
    17.05.2010
    Сообщений
    203
    <b>rentgen</b>,<br />займусь этим. как переведу - сообщу

  7. #47
    Новобранец
    Регистрация
    17.05.2010
    Сообщений
    65
    чесно говоря не совсем понимаю смысл етой затеи, переводить вики с английского на русский.<br /><br />Ангилйский там не сложный, человек с минимальными знаниями и словарем вполне способен разобраться, плюс подтянуть свой английский, что есть польза.

  8. #48
    Активный участник
    Регистрация
    17.05.2010
    Адрес
    Эстония, Тарту
    Сообщений
    13,653
    Ну рас возникла необходимость переводить вики,значит не у всех достаточно знания английского,чтобы читать ск вики в оригинале.
    It's OK to be gay.

  9. #49
    Активный участник Аватар для Atomics
    Регистрация
    17.05.2010
    Сообщений
    1,230
    <!--QuoteBegin Kknewkles --><div class="title_quote">Цитата: Kknewkles</div><div class="quote"><!--QuoteEBegin-->Кто-нибудь(из тех, кто админит вики), прошу посмотреть на Глоссарий<!--QuoteEnd--></div><!--QuoteEEnd--><br />По-моему надо для названий сделать 2 страницы. Одна страница будет содержать все названия юнитов и зданий для использования в ск2тв вики, а вторая страница будет содержать все сленговые названия юнитов, чтобы можно было узнать, что такое &quot;магнитофоны&quot; ))
    У физиков есть традиция. Каждые 16 миллиардов лет они собираются вместе и запускают большой адронный коллайдер

  10. #50
    Активный участник
    Регистрация
    17.05.2010
    Сообщений
    579
    Отличная идея. Тогда я смогу спокойно заполнить страницу с названиями и не трогать сленг, ибо я его не очень-то знаю(там еще и магнитофоны есть??), и про аллергию я уже упоминал.
    "Ультра крепка,
    Муталы наши быстры,
    И наши Скуржи мужества полныыы..."

  11. #51
    Активный участник Аватар для Atomics
    Регистрация
    17.05.2010
    Сообщений
    1,230
    <!--QuoteBegin Kknewkles --><div class="title_quote">Цитата: Kknewkles</div><div class="quote"><!--QuoteEBegin-->Тогда я смогу спокойно заполнить страницу с названиями и не трогать сленг<!--QuoteEnd--></div><!--QuoteEEnd--><br />Сорри, но я имел в виду другое.<br /><br />1 страница (для использования слов в вики)<br />Zealot - Зилот<br />Dragoon - Драгун<br /><br />2 страница (сленг)<br />Zealot - зил, зилот, приверженец, фанатик<br />Dragoon - драгун, гун, табуретка<br /><br />Т.е. на первой странице будут названия, которые будем использовать в вики. Допустим, ты просто будешь использовать эти слова при переводе, подставляя их в текст. Правда, что делать с аллергией, не знаю ))<br /><br />А на второй будут сленговые названия просто для расширения кругозора.
    У физиков есть традиция. Каждые 16 миллиардов лет они собираются вместе и запускают большой адронный коллайдер

  12. #52
    Освоившийся
    Регистрация
    17.05.2010
    Сообщений
    128
    Лишние страницы не нужны.<br />В глоссарии следует размещать как общеупотребительные (стандартные) термины, так и жаргонизмы. <br />Например, так: <br />Зябка - см. Zergling<br />

  13. #53
    Освоившийся
    Регистрация
    17.05.2010
    Сообщений
    128
    <!--QuoteBegin Atomics --><div class="title_quote">Цитата: Atomics</div><div class="quote"><!--QuoteEBegin-->Сорри, но я имел в виду другое.1 страница (для использования слов в вики)Zealot - ЗилотDragoon - Драгун2 страница (сленг)Zealot - зил, зилот, приверженец, фанатикDragoon - драгун, гун, табуретка<!--QuoteEnd--></div><!--QuoteEEnd--><br /><br />Лучше так:<br />Zealot - Зилот =&gt; ссылка на соответствующую статью<br />Dragoon - Драгун =&gt; ссылка на соответствующую статью<br />зил см. Zealot<br />приверженец см. Zealot<br />фанатик см. Zealot<br />гун см. Dragoon<br />табуретка см. Dragoon<br /><br />Благодаря такой организации оформления любой, встретив в нашей вики (или на любом старкрафтерском форуме) незнакомый термин (жаргонизм) сможет без труда найти его в алфавитном списке и прочитать соответствующую статью.<br /><br />Еще раз для закрепления вышеизложенного: глоссарий - это не миниэнциклопедия/словарик, а просто отсортированный по алфавиту (для удопства поиска) перечень терминов с ссылкой на статью.<br /><br />А пространственные разъяснения, которые успели внести для зданий на буквы &quot;А&quot; и &quot;С&quot; надо подправить.<br />

  14. #54
    Активный участник
    Регистрация
    17.05.2010
    Сообщений
    579
    Ну вот и подправьте, я тогда наконец-то пойму, что и как мне надо делать. <!--smile:smile--><img style="vertical-align: middle;border: none;" alt="smile" src="http://sc2tv.ru/engine/data/emoticons/smile.gif" /><!--/smile-->
    "Ультра крепка,
    Муталы наши быстры,
    И наши Скуржи мужества полныыы..."

  15. #55
    Активный участник
    Регистрация
    17.05.2010
    Сообщений
    579
    Извиняюсь за дабл-пост, но... с чего это вдруг страница &quot;Стратегии&quot; опустела??<br /><br />Глоссарий попробую исправить.
    "Ультра крепка,
    Муталы наши быстры,
    И наши Скуржи мужества полныыы..."

  16. #56
    Освоившийся
    Регистрация
    17.05.2010
    Сообщений
    255
    <!--QuoteBegin BuG --><div class="title_quote">Цитата: BuG</div><div class="quote"><!--QuoteEBegin-->Зябка<!--QuoteEnd--></div><!--QuoteEEnd--><br />прикольное словечко, а что оно означает? в реале. ( то что в СК это - линг я уже понял).

  17. #57
    Я бы хотел переводить и корректировать статьи. Уже перевёл 5 pool ( http://wiki.sc2tv.ru/index.php/5_Pool_(vs._Terran) ) и отредактировал 2 Hatch Muta ( http://wiki.sc2tv.ru/index.php/2_Hatch_Muta_(vs._Terran) ).

  18. #58
    Как дописать статью?
    http://wiki.sc2tv.ru/index.php/Unit_Statistics

  19. #59
    Активный участник
    Регистрация
    17.05.2010
    Сообщений
    322
    некрофил...

  20. #60
    Стример, редактор фан-стримов
    Регистрация
    23.04.2011
    Сообщений
    650
    Посты с датой 2009 г, а регистрации пользователей - 2010 г

Страница 3 из 4 ПерваяПервая 1234 ПоследняяПоследняя

Информация о теме

Пользователи, просматривающие эту тему

Эту тему просматривают: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения
  •