А что тут комментировать, лол? Я посетил первый урок английского значительно больше лет назад, чем лет большинству форумчан. Учился у британцев, канадцев, американцев. И, возможно, ни разу не довелось услышать термин "mass". По крайней мере, не припоминаю вообще. Зато бесчисленное количество раз слышал термин "(un)countable"
Кто-то что-то сказал про "неверно"?
Может, кому-то стоит упырить мел и не петушиться так громко с места в карьер?
И вот тебе до кучи ссылка http://www.oxforddictionaries.com/words/countable-nouns , которая не содержит в себе /ru/определение/английский/. Ведь каждому известно, что настоящие знатоки английского, которые так любят петушиться, в первую очередь всегда пользуются русскоязычными версиями английских словарей
Последний раз редактировалось Konstantin.V; 04.08.2016 в 09:21.
Это верх идиотизма.
Принято говорить ТРИ термина. ТРИ. Точка!
Я открыл первые ссылки с гугла.
Используя тот же словарь БЕЗ РУССКОГО
[MASS NOUN]
Что-то изменилось? По-моему, все ОДИН В ОДИН.
И вики английская тебе тоже русская внезапно стала тоже, что ли?
Count nouns or countable nounsУ меня нет слов. Я умываю руки. Это идиотизм.Mass nouns or uncountable (or non-count)
Оба варианта верные, но вариант pulko является экзотическим. О чем спор то?
- - - Добавлено - - -
Вопрос: как лучше перевести "творчество" в качестве названия папки на жестком диске? пока склоняюсь к "Creative Work"
Разжевано для самых маленьких. Приятного чтения.
Uncountable nouns, noncount nouns, or uncount nouns?
- - - Добавлено - - -
Artwork/Creativity.
Последний раз редактировалось pulko; 04.08.2016 в 10:27.
Exactly the trait i was talking about
Придерётся к какой-нибудь херне и невозможно переспорить. Закидываешь аутентичными пруфами, где всё абсолютно однозначно разжовано, а человеку пох*й. Я так знаю, значит так правильно и баста
Ах если бы это было так просто
Там на всё один аргумент, что вот все так говорят, мой экспертный глаз режет вариант без артикля, на форумах сидят ненастоящие нативы, а в учебниках ограниченный английский
Расскажите мне лучше "You think you cool but you don't" хоть в каком-нибудь дворовонигерском варианте так говорят или товарищ совсем иплан? Нужно ваше экспертное мнение, котаны. Не подведите.
Последний раз редактировалось ^__^; 04.08.2016 в 12:39.
Дебилы, бл*дь
Это просто шайтан какой-то
Ни рыба ни мясо.
Было б или так
You think you look cool but you don't, что является обычным вариантом.
Или так
You think you cool but you not, и это тот самый -> <- вариант Просто опускается вспом. глагол для крутизны.
So you think you cool
...
but really you a fool
...
So you think you hot
И что же ты почерпнул из этого чтения, самый маленький наш экспертный эксперт? Хочешь, я тебе подкину цитат из твоей статьи, даже ее не читая?
Looking at dictionaries, the traditional stronghold of the terms ‘countable’ and ‘uncountable’ is undeniable.Out of 27 respondents, 19 said they used the terms ‘countable/uncountable’.- - - Добавлено - - -However, out of the 27, two said they also used ‘mass nouns’ alongside ‘countable’ and ‘uncountable’ nouns.
Seven respondents admitted to using ‘count’ nouns.
And six said they used ‘noncount’ nouns.
И этот туда же -- не смог позволить себе упустить возможность позаниматься онани... кхм, самолюбованием. Смотри не заляпай в экстазе монитор, когда будешь постить свои очередные "аутичные" пруфы
Последний раз редактировалось Konstantin.V; 10.08.2016 в 11:40.
Последний раз редактировалось Konstantin.V; 09.08.2016 в 02:35.
Привет диванные лингвисты, к вам вопрос. Есть предложение
She is days ahead of me though, there's no time to waste.
Как перевести часть She is days ahead of me ?
Гугл не помог, ну или я тупой.
Последний раз редактировалось Hukutoss; 11.08.2016 в 13:22.
"You'll need to suffer to make any real art"
"Nothing is more real than nothing"
“A goal without a plan is only a wish”
Эту тему просматривают: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)