Страница 23 из 109 ПерваяПервая ... 1321222324253373 ... ПоследняяПоследняя
Показано с 441 по 460 из 2171

Тема: Клуб любителей изучения иностранных языков

  1. #441
    Цитата Сообщение от Foreseer Посмотреть сообщение
    Mind telling what your sources are?
    To tell you the truth, it is starting to piss me off having to give a bunch of links to every statement i make.

    Мои сорсы не изменились. Всё та же шедевральная книжка, которую я уже скидывал
    Но уверен, что вы изи найдёте это в интернетах если прекратите лениться
    Последний раз редактировалось ^__^; 05.06.2016 в 23:18.
    Дебилы, бл*дь

  2. #442
    Новичок
    Регистрация
    13.02.2016
    Сообщений
    28
    Правильнее было бы требовать не сорсы, а просто примеры реальных употреблений из худ литры (интернет не особо подходит, т.к. мало ли кто там за ником скрывается ), на худой конец из более менее научных работ каких-нибудь. А вообще требовать глагол не подходящий. А толку с ссылки на книжку правил? В одной так написано, в другой эдак, в научных трудах тоже разные ученые по-разному на одни и те же моменты лингвистические смотрят и в разные категории их вписывают. С каких вообще пор мануалы для иностранцев это мерило чего-либо?

  3. #443
    Цитата Сообщение от etevik Посмотреть сообщение
    С каких вообще пор мануалы для иностранцев это мерило чего-либо?
    С каких пор на мнения профессоров Кембриджа и Оксфорда являются мерилом? Ну я даже не знаю...
    Последний раз редактировалось ^__^; 05.06.2016 в 23:37.
    Дебилы, бл*дь

  4. #444
    Активный участник
    Регистрация
    16.09.2010
    Сообщений
    1,307
    Цитата Сообщение от ^__^ Посмотреть сообщение
    Но уверен, что вы изи найдёте это в интернетах если прекратите лениться
    Я искал, поэтому и просил у тебя сорцы.

  5. #445
    Цитата Сообщение от Foreseer Посмотреть сообщение
    Я искал, поэтому и просил у тебя сорцы.
    Ну книжка таже. Раздел с ифом найдёшь
    If you will come this way, I'll show you your room.
    If your mother will fill in this form, I'll prepare her ticket.

    Для разнообразия вот ещё если плохо ищешь
    http://dictionary.cambridge.org/gram...mar/politeness (раздел If and politeness ), if you will follow me, please

    И bbc
    http://www.bbc.co.uk/worldservice/le...rnitv315.shtml
    Here we are using if + will or if + would as polite requests with the same meaning as if you wouldn't mind:
    If you'll just fill in this form before you go, you can hand it in to reception. =

    И с одного нонейм сайта
    http://www.perfectyourenglish.com/gr...-alternate.htm
    If you will marry me, I will love you forever. (More polite than 'If you marry me...')
    Последний раз редактировалось ^__^; 05.06.2016 в 23:53.
    Дебилы, бл*дь

  6. #446
    Новичок
    Регистрация
    13.02.2016
    Сообщений
    28
    Ну например в мерфи (и не только) дана конструкция don't let's. ты ее стал бы использовать по здравому разумению? А что профессора? Ты их лично знаешь? Я вот не знаю. К тому же это все же не научные труды, а выжимки из разных мест, так что тут не надо быть офигеть каким профессором. Или ты думаешь они взяли сели и написали все это с ходу сами? Это происходит так: есть научные труды, в них разные теория и какая-то инфа (даже бывает примеры одни и те же по 50 лет из книги в книгу кочуют), причем там может вообще быть дофига вещей неясных - автор такого мануала берет из них, что ему ближе по душе и составляет книгу из этого.

    Я тебя не критикую или кого-либо еще. Лично вообще не вижу смысла в обсуждении этого всего. Какая разница как вы говорите, если вы живете в России? А уж с иностранцами, если доведется, можно и на пальцах объясниться. Единственно где всякие дебри нужны - в разработке самой теории, либо если вы переводите худ литру.

    По ссылке кстати дано модальное Will (там где иф/полайтнес), не будущее. Тему не читал, так что фз о чем речь, но мало ли.
    Последний раз редактировалось etevik; 05.06.2016 в 23:57.

  7. #447
    Активный участник
    Регистрация
    16.09.2010
    Сообщений
    1,307
    Цитата Сообщение от ^__^ Посмотреть сообщение
    Ну книжка таже. Раздел с ифом найдёшь
    If you will come this way, I'll show you your room.
    If your mother will fill in this form, I'll prepare her ticket.

    Для разнообразия вот ещё если плохо ищешь
    http://dictionary.cambridge.org/gram...mar/politeness (раздел If and politeness ), if you will follow me, please

    И bbc
    http://www.bbc.co.uk/worldservice/le...rnitv315.shtml
    Here we are using if + will or if + would as polite requests with the same meaning as if you wouldn't mind:
    If you'll just fill in this form before you go, you can hand it in to reception. =

    И с одного нонейм сайта
    http://www.perfectyourenglish.com/gr...-alternate.htm
    If you will marry me, I will love you forever. (More polite than 'If you marry me...')
    Спасибо большое.

  8. #448
    Цитата Сообщение от etevik Посмотреть сообщение
    Я тебя не критикую или кого-либо еще
    Нет, ты просто критикуешь крупных лингвистов \ топовых преподавателей английского, издающихся в топовых англоязычных университетах (забудем даже на секунду, что он ещё и нативы скорее всего, это мелочь здесь), что они плохо знают английский.


    Цитата Сообщение от etevik Посмотреть сообщение
    don't let's
    Я бы так не сократил, но если амеры так говорят, то значит говорят.
    Последний раз редактировалось ^__^; 05.06.2016 в 23:59.
    Дебилы, бл*дь

  9. #449
    Новичок
    Регистрация
    13.02.2016
    Сообщений
    28
    Ну некоторые вообще Путина критикуют, а он президент самой большой страны А что с того? Они ж тебе не родственники, что их защищать. Да и не критикую, а говорю как есть - мануалы - не истина в последней инстанции. Мануал по языку, это примерно как хороший учебник по истории.

  10. #450
    Цитата Сообщение от etevik Посмотреть сообщение
    мануалы - не истина в последней инстанции
    Сагласин, давай карочи тагда ина правила рузково йазыка хер лажить, чё уж тут.

    Бичара был этат разинталь нипанатна зчем свйи учепники песал.
    Учепник незакон, йазакон.

    - - - Updated - - -

    Цитата Сообщение от etevik Посмотреть сообщение
    Ну некоторые вообще Путина критикуют, а он президент самой большой страны
    Одно дело критиковать Путина за то что он плохой президент, другое дело критиковать его за то что он не знает какие-то основные кремлёвские регламенты, с которыми имеет дело каждый день или кто у него министры
    Последний раз редактировалось ^__^; 06.06.2016 в 00:14.
    Дебилы, бл*дь

  11. #451
    Новичок
    Регистрация
    13.02.2016
    Сообщений
    28
    Не уловил логики. Я же пример привел с учебником истории: в общих чертах верно, но в деталях большой процент фигни может быть. Или ты после прочтения даже школьного учебника считаешь себя вправе полагать, что иван грозный был юлием цезарем? Нет конечно, но, например разные события из жизни данного персонажа там могут быть либо вообще не учтены либо искажены. Это потому, что любой мануал составляется и некой научной базы, но восприятие этой базы - субъективно, то есть один автор может поставить акцент на одном, другой на другом, плюс в разное время разные теории и данные. Если ты этого не понимаешь, то я ну не знаю.

    А про правила русского языка. ты в курсе, что нефинитные конструкции с было (поехав было на дачу) - искусственные и появились все только 19 веке?

    Не стоит перед языком ползать на коленях и приносить ему жертвы как какому-то идолу. Это инструмент, его надо использовать.

    На счет пишу как хочу - по факту мы это как раз и делаем, если вспомнить дорев. орфографию.
    Последний раз редактировалось etevik; 06.06.2016 в 00:32.

  12. #452
    забанен навсегда Аватар для Konstantin.V
    Регистрация
    16.02.2014
    Сообщений
    0
    Цитата Сообщение от etevik Посмотреть сообщение
    Это происходит так: есть научные труды, в них разные теория и какая-то инфа (даже бывает примеры одни и те же по 50 лет из книги в книгу кочуют), причем там может вообще быть дофига вещей неясных - автор такого мануала берет из них, что ему ближе по душе и составляет книгу из этого.
    Легко могу себе такое представить. В гуманитарных науках, в основном, конечно. Например, чувак, уютный канал которого про Historical European Martial Arts я смотрю на Ютубчике, неоднократно жаловался, насколько живучи могут быть заблуждения, которые непонятно откуда предположил 100 лет назад один чувак, и они продолжают жить своей жизнью, перепечатываясь десятилетиями из труда в труд, друг друга цитируя.


    Цитата Сообщение от etevik Посмотреть сообщение
    По ссылке кстати дано модальное Will (там где иф/полайтнес), не будущее.
    Вот я тоже это так понимаю. Но мы откопали и конкретное будущее тоже. К немалому удивлению, как я понял, всех, кроме ^__^


    Цитата Сообщение от ^__^ Посмотреть сообщение
    каноничные книги вроде Мёрфи\Хьюгинса\Свона надо знать

    http://www.slideshare.net/Marinaland...se-3rd-edition
    Жуть! Кажется, понял. (Unit 84) Будущее время используется под if-ом, если:

    1. У нас if-наоборот, в котором под if-ом находится результат, а не условие:
    I'll give you £100 if it'll help you to go on holiday. (помощь в поездке -- результат одалживания, а не наоборот)

    2. Событие под if-ом относится к будущему по сравнению с его "результатом"
    If Ann won't be here, we'd better cancel the meeting.

    Или это относится только к будущему времени при помощи will? Уж очень подозрительно они там всюду пишут If ... will, а не if + future tense... Если я вообще их правильно понял, конечно
    Последний раз редактировалось Konstantin.V; 06.06.2016 в 05:30.

  13. #453
    Цитата Сообщение от etevik Посмотреть сообщение
    По ссылке кстати дано модальное Will (там где иф/полайтнес), не будущее
    С Фарсиром у нас именно об этом вилл разговор был
    Дебилы, бл*дь

  14. #454
    Активный участник Аватар для Void92
    Регистрация
    02.05.2011
    Сообщений
    17,502
    Так я не понял, после if надо will писать? я так долго отучивался от этого

  15. #455
    Цитата Сообщение от Konstantin.V Посмотреть сообщение
    Или это относится только к будущему времени при помощи will? Уж очень подозрительно они там всюду пишут If ... will, а не if + future tense...
    Не знаю к чему относится, но с going условия тоже только в путь составляют.
    Похоже к нему тоже

    - - - Updated - - -

    Цитата Сообщение от Void92 Посмотреть сообщение
    Так я не понял, после if надо will писать? я так долго отучивался от этого
    Если точно не знаешь, что надо, то не пиши. В 99% случаев без will правильно
    Последний раз редактировалось ^__^; 06.06.2016 в 09:21.
    Дебилы, бл*дь

  16. #456
    Активный участник Аватар для Void92
    Регистрация
    02.05.2011
    Сообщений
    17,502
    Цитата Сообщение от ^__^ Посмотреть сообщение
    Если точно не знаешь, что надо, то не пиши. В 99% случаев без will правильно
    Хорошо

  17. #457
    Новичок
    Регистрация
    13.02.2016
    Сообщений
    28
    http://www.bbc.co.uk/worldservice/le...rnitv315.shtml тут тема с Will, по-моему, очень хорошо показана. (Первая ссыль в гугле лiл) Насчет всех примеров под If will - можно было бы подставить перевод (немного неверный конечно) ~ чтобы


    If (you think) it will save our marriage, I'll try to give up drinking. - чтобы спасти брак...
    I'll help to pay the course fees, if that will persuade you to apply to university. - чтобы ты поступил в интститут
    Take the whole of next week off, if that will help you to recover. - чтобы быстрее поправиться

    Ясное дело, это не совсем точный перевод, но как проверка можно WILL ставить или нет может сойти.

    If I don't see you at the match on Saturday, I'll pop round on Sunday morning. - через ЧТОБЫ не переведешь уже.

    Вроде ничего не напутал.

  18. #458
    Освоившийся Аватар для Filin22
    Регистрация
    20.07.2012
    Адрес
    Россия
    Сообщений
    287
    Цитата Сообщение от ^__^ Посмотреть сообщение
    Нету никакого you better. Просто нету. Это разговорное сокращение от you had better, также как you rather - от you would rather :grumpy:
    В разговоре они могу сильно сокращаться, но канонично именно с had и would и на письме без по крайней мере 'd сдаётся мне это будет чистой ошибкой
    А вот смотри, строчки из известной песни:
    Oh you'd better stop before you tear me all apart
    You'd better stop before you go and break my heart
    Ooh you'd better stop

    Но когда я слушаю песню, упорно слышу "you better stop", она на самом деле поет you better, или я просто не слышу эту 'd?

  19. #459
    Активный участник
    Регистрация
    16.09.2010
    Сообщений
    1,307
    Цитата Сообщение от etevik Посмотреть сообщение
    f (you think) it will save our marriage, I'll try to give up drinking. - чтобы спасти брак...
    I'll help to pay the course fees, if that will persuade you to apply to university. - чтобы ты поступил в интститут
    Take the whole of next week off, if that will help you to recover. - чтобы быстрее поправиться

    Ясное дело, это не совсем точный перевод, но как проверка можно WILL ставить или нет может сойти.

    If I don't see you at the match on Saturday, I'll pop round on Sunday morning. - через ЧТОБЫ не переведешь уже.
    Зачем чтобы?
    If (you think) it will save our marriage, I'll try to give up drinking. - Если (ты думаешь, что) это спасет наш брак, я бы попробовал перестать пить.
    I'll help to pay the course fees, if that will persuade you to apply to university - Я помогу тебе оплачивать обучение, если это замотивирует тебя подать заявление на обучение в институт.
    Take the whole of next week off, if that will help you to recover. - Отдыхай всю следующую неделю(от работы), если это поможет тебе восстановиться(от травмы).
    If I don't see you at the match on Saturday, I'll pop round on Sunday morning - Если я тебя не увижу на матче в субботу, я тебя навещу утром в воскресенье.

    Чтобы - это если бы там "To save our marriage, you must give up drinking - Чтобы спасти наш брак, тебе нужно перестать пить".

    Цитата Сообщение от Filin22 Посмотреть сообщение
    или я просто не слышу эту 'd?
    Я слышу, но она там очень subtle. А в некоторых предложениях вообще никак не слышу. Может её там и нет, а она просто делает паузы.
    Последний раз редактировалось Foreseer; 06.06.2016 в 13:25.

  20. #460
    Цитата Сообщение от Filin22 Посмотреть сообщение
    Но когда я слушаю песню, упорно слышу "you better stop", она на самом деле поет you better, или я просто не слышу эту 'd?
    Вот к восприятию на слух - это точно не ко мне, мне уши бегемот отдавил.
    Но вообще насколько понимаю в разговоре могут полностью пренебрегать ей, также как например может не быть никакой f в cup of tea
    Последний раз редактировалось ^__^; 06.06.2016 в 13:29.
    Дебилы, бл*дь

Страница 23 из 109 ПерваяПервая ... 1321222324253373 ... ПоследняяПоследняя

Информация о теме

Пользователи, просматривающие эту тему

Эту тему просматривают: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)

Похожие темы

  1. Подскажите книгу для изучения java
    от dagestanec228 в разделе Общий форум
    Ответов: 39
    Последнее сообщение: 10.08.2016, 09:47
  2. Озвучка SC2 WoL(8 языков)
    от Apophis в разделе Моды и редактор карт
    Ответов: 93
    Последнее сообщение: 18.07.2011, 16:07
  3. ВОД/записи реплеев с толковыми терранами для изучения
    от TheOnly в разделе Реплеи, ВОДы, Трансляции
    Ответов: 3
    Последнее сообщение: 22.06.2010, 16:31

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения
  •